PORTO-
FREI

Geworfen in die Weite

Meine Hoffnung. Herausgegeben und ins Deutsche übersetzt von Cornelis Kok

von Oosterhuis, Huub   (Autor)

Huub Oosterhuis führt wie kein Zweiter die biblische Überlieferung und zeitgenössisches Denken zusammen: in seinen Liedern und Gedichten, aber auch in Texten, in denen er über seinen Glauben Rechenschaft gibt. Zum 90. Geburtstag des Autors erscheint erstmalig auf Deutsch sein Essay über die biblische Hoffnung als »älteste Spiritualität« unserer Zivilisation und als Wegweiser für die Zukunft. Oosterhuis macht darin deutlich, wie er in seinem eigenen Leben zu diesem Verständnis gefunden hat: Spiritualität als eine Vision der Befreiung, nicht für ein »Jenseits«, sondern irdisch, politisch und ethisch. Es ist ein Plädoyer auch für außerkirchliche Orte dieser biblischen Vision, die nicht Eigentum von Kirche(n) ist. Beigegeben sind zumeist neue, zum ersten Mal ins Deutsche übersetzte Gedichte, die dasselbe auf poetische Weise zum Ausdruck bringen.

Buch (Gebunden)

EUR 14,00

Alle Preisangaben inkl. MwSt.

SOFORT LIEFERBAR (am Lager)
(Nur noch wenige Exemplare auf Lager)

Versandkostenfrei*

Versandtermin: 05. Juli 2025, wenn Sie jetzt bestellen.
(innerhalb Deutschlands, Sendungen in Geschenkverpackung: + 1 Werktag)

 
 

Produktbeschreibung

Huub Oosterhuis führt wie kein Zweiter die biblische Überlieferung und zeitgenössisches Denken zusammen: in seinen Liedern und Gedichten, aber auch in Texten, in denen er über seinen Glauben Rechenschaft gibt. Zum 90. Geburtstag des Autors erscheint erstmalig auf Deutsch sein Essay über die biblische Hoffnung als »älteste Spiritualität« unserer Zivilisation und als Wegweiser für die Zukunft. Oosterhuis macht darin deutlich, wie er in seinem eigenen Leben zu diesem Verständnis gefunden hat: Spiritualität als eine Vision der Befreiung, nicht für ein »Jenseits«, sondern irdisch, politisch und ethisch. Es ist ein Plädoyer auch für außerkirchliche Orte dieser biblischen Vision, die nicht Eigentum von Kirche(n) ist. Beigegeben sind zumeist neue, zum ersten Mal ins Deutsche übersetzte Gedichte, die dasselbe auf poetische Weise zum Ausdruck bringen. 

Autoreninfo

Huub Oosterhuis, geb. 1933, ist niederländischer Dichter, Autor von Liedern und zeitgenössischen liturgischen und spirituellen Texten. Er ist Gründer und Inspirator der Gemeinde Ekklesia Amsterdam und der Stiftung Lehrhaus und Liturgie. Er ist Initiator zahlreicher Projekte im sozialpolitischen und kulturellen Bereich. Cornelis Kok, geb. 1948, Übersetzer der Werke von Huub Oosterhuis, ist seit 2021 Vorsitzender der niederländischen Huub Oosterhuis Stiftung. 

Mehr vom Verlag:

Patmos-Verlag

Mehr vom Autor:

Oosterhuis, Huub

Produktdetails

Medium: Buch
Format: Gebunden
Seiten: 112
Sprache: Deutsch
Erschienen: September 2023
Sonstiges: Mit Lesebändchen
Maße: 198 x 122 mm
Gewicht: 181 g
ISBN-10: 3843614369
ISBN-13: 9783843614368

Herstellerkennzeichnung

Patmos-Verlag
Senefelderstraße 12
73760 Ostfildern

Bestell-Nr.: 35953935 
Libri-Verkaufsrang (LVR): 126908
Libri-Relevanz: 2 (max 9.999)
 

Ist ein Paket? 0
Rohertrag: 4,58 €
Porto: 1,84 €
Deckungsbeitrag: 2,74 €

LIBRI: 2960113
LIBRI-EK*: 8.5 € (35%)
LIBRI-VK: 14,00 €
Libri-STOCK: 6
* EK = ohne MwSt.

UVP: 0 
Warengruppe: 15440 

KNO: 96458797
KNO-EK*: 8.5 € (35%)
KNO-VK: 14,00 €
KNO-STOCK: 4

KNOABBVERMERK: 2023. 112 S. 190 mm
KNOSONSTTEXT: Mit Lesebändchen
KNOMITARBEITER: Herausgegeben:Kok, Cornelis;Übersetzung:Kok, Cornelis
Einband: Gebunden
Sprache: Deutsch

Alle Preise inkl. MwSt. , innerhalb Deutschlands liefern wir immer versandkostenfrei . Informationen zum Versand ins Ausland .

Kostenloser Versand *

innerhalb eines Werktages

OHNE RISIKO

30 Tage Rückgaberecht

Käuferschutz

mit Geld-Zurück-Garantie